zondag 16 oktober 2011

Het Seizoen Loopt ten Einde. / The Season Comes to its End.

We hebben een geweldige septembermaand achter de rug.  Maar, nu begint het seizoen ten einde te lopen.  Het wordt steeds vroeger donker en het begint kouder te worden, eens de zon ondergaat.  Zo, een laatste maal naar Broechem.

So far, it has been a great month of September.  However, the season comes to its end.  It's getting dark earlier and earlier and it begins to get cold, when the sun sets.  So, one more time: to Broechem.



Ik vertrek. / I'm leaving home.


Het huis van Boogie. / The home of Boogie.

Onderweg naar de Vesten. / On the way to the Vesten.



De ingang van De Vesten. / The entry of the Vesten.

De Gaslei. / The Gaslei.

De Nete. / The Nete.

Wachten aan de spoorwegovergang. / Waiting on a train.


Een andere trein. / Another train.

Voorts op de Bernardijnenlaan. / Farther on the Bernadijnenlaan.

Tot aan de eerste driesprong. / Until the first three-forked road.

Ik ga de eerste ijzeren brug op. / I take the first iron bridge.

Over de Nete. / Across the Nete.

De afdaling. / The descent.

Zelf-portret. / Self-portrait.

Voorbij Oud Lier. / Passed Old Lier.

Tot de tweede driesprong. / Until the second three-forked road.

Ik rijd de tweede ijzeren brug op. / I take the second iron bridge.

Over het Netekanaal. / Across the Nete-channel.



De afdaling. / The Descent.

Ik rijd voort. / I drive on.

De Beatrijslaan. / The Beatrijslaan.

De Kromme Ham. / The Kromme Ham.






Deze villa... / This villa...

Staat te koop. / Is for sale.






Het einde van de Kromme Ham. / The end of the Kromme Ham.

De Beemdweg. / The Beemdweg.





Een huis langs de grote baan. / A house alongside the main road.


Emblem. / Emblem.

De brug op. / On the bridge.

Over de Nete. / Across the Nete.

Hier, de brug weer af. / Here, I turn right.

Een visvijver. / A fish pond.

Ik bereik het Netekanaal. / I arrive at the Nete-channel.



Ik rijd verder, richting Broechem. / I drive on, in the direction of Broechem.








De brug naar Broechem. / The bridge to Broechem.

Hier verlaat ik het Netekanaal. / Here, I leave the Nete-channel.


Arme hondjes... / Poor dogs...



Ik bereik de weg naar Broechem. / I reach the road to Broechem.

De brug op. / Onto the bridge.

Over het Netekanaal. / Across the Nete-channel.


De lange afdaling. / The long descent.

Het gevaarlijke kruispunt. / The dangerous crossroads.

Ik laat het verkeer achter. / I leave the traffic behind.



Hoe nutteloos kan een gesloten hek zijn? / How useless a closed fence can be?










Hebben we nu echt een ernergie-crisis? / Do we really have an energy-crise?







Tot we aan het golfterrein komen. / Until we come at the golf-course.




Ik steek de straat over... / I cross the street...

En, betreed het tweede deel van het golfterrein. / And, enter the second part of the golf-course.




Ik rijd voort. / I drive on.




Hier begint het Safi-pad. / Here begins the Safi-path.


Een van de wegen die het Safi-pad doorkruist. / One of the roads that cross the Safi-path.









Een van mijn favoriete bomen. / One of my favourite trees.





Hier verlaat ik het Safi-pad.  Ik besluit om langs mijn familie te rijden om te zien hoe het met de verhuis van hun zaak gestaan is. / Here I leave the Safi-path.  I decide to go to my family in order to see how it stands with the move of their company.


De Impala's. / The Impalas.






De ezels. / The donkeys.





Ik ben in Emblem.  De locale school. / I reach Emblem.  The local school.





Ik bereik m'n oudste neef, maar vind niemand thuis. / I reach the home of my oldest nephew, but find nobody home.

Buij mijn nonkel is het hetzelfde. / It's the same with my uncle.

Ik rijd verder. / I drive on.


Ik bereik het Netekanaal opnieuw. / I reach the Nete-channel again.

Het Nete-kanaal volgend. / Following the Nete-channel.




De familie ganzen. / The family of geese.

Dus, we zijn aan de jachthaven van Emblem. / So, we are at the yacht-basin of Emblem.







Het wordt donker.  Ons panoramisch punt. / It's getting dark.  Our panoramic view.

Ik volg het Netekanaal. / I follow the Nete-channel.


Tot aan de tweede ijzeren brug. / Until the second iron bridge.




De tweede driesprong. / The second three-forked road.

Oud Lier. / Old Lier.

De eerste ijzeren brug op. / Onto the first iron bridge.

Over de Nete. / Across the Nete.

De eerste driesprong. / The first three-forked road.

De weg naar huis. / The way home.



De spoorwegovergang / The railroads.

De ingang van de Vesten. / The entry of the Vesten.

Ons favoriete restaurant: The Four J's. / Our favorite restaurant: the Four J's.

Ditmaal besluit ik er iets te eten. / This time, I decide to eat there.


Het interieur van de Four J's. / The interior of the Four J's.


Geen opmerkingen:

Een reactie posten